Tuesday, June 16, 2020

Acts17apologetics really trust their saint; Paul, a reliable contemporary of Jesus?

In answer to the video "Paul Was a Contemporary of Jesus; Muhammad Wasn't (PvM 4)"

Being contemporary of an individual doesnt make a testimony reliable. The witness has to prove his objectivity, and Paul certainly fails in that regard. The sources we do have from historians contemporaries to Jesus paint a completely different picture than what Paul says, let alone the entire NT. No contemporary writing or immidiately following Jesus' time mention a thing about the extraordinary events surrounding his life or alleged crucifixion. Yet we have archeological and historical proof for the existance of Bar Kochba, another messianic claimant who came just a few years after Jesus, and performed no spectacular wonders. In short, none of the sources Christians bring up, religious or else, amount to more than circular reasoning in regards to determining the historical Jesus. The earliest sources are Christian, meaning the NT itself, written 30-70 years after the supposed events, by non eye witnesses. Up to 70 years is a huge time gap where legends, conjectures and deliberate lies could have been grafted into a historical core. The NT itself has no currently existing 1st century witnesses, either as manuscripts or as writings of Christians. We do not have an unbroken chain linking the Apostolic Fathers to the gospel writers to Jesus. So yes, relying on the NT is circular reasoning, besides the fact we are talking of grandiose events that could not have been missed by independent witnesses who were active and writing in that time and place. What secular historians will attest to, is not that a miracle worker named Jesus did and said what is narrated about him in the NT, but that an early 1st century community existed that believed what is said in the NT about someone called Jesus. Historians will then conclude that  the existence of such community attests to a true core regarding a historical person named Jesus who could have said some of what was attributed to him. Each historian will then work out what that true core was, based on textual criticism, archaeology, independent sources and conjecture.
Muslims got their answer to this through revelation 
"That is Jesus, the son of Mary - the word of truth about which they are in dispute". 
Of course, this description of what every prophet and slave of God was, doesnt line up well with those that raised a particular prophet to divine status.

Apostate prophet after the mythical paradise; 72 virgins?

In answer to the video "72 Juicy Virgins"

The 72 virgins reward, the typical hadith past on like a hot potato in anti-islamic circles is directly linked to the principle mentioned above, of intense heavenly reward of those who restrain themselves in this life. Among the spoils of war in those days, the victorious party had authority to seize war captives, men and women, but only after the threat of war has been subdued meaning their seizure could not be an objective of going to war 8:67,47:4.

In fact the prophet dismissed from fighting those that were more preoccupied with the prospect of capturing potential concubines as with Jadd/Judd b. Qays. Even those who were seemingly seeking to engage in jihad for noble purposes were sometimes turned away for an equally meritorious jihad 
"A man came to the Prophet asking his permission to take part in Jihad. The Prophet asked him, "Are your parents alive?" He replied in the affirmative. The Prophet said to him, "Then make jihad in their service".
This is because benevolence is the basis of a stable and healthy society 
"The one who looks after and works for a widow and for a poor person, is like a mujahid for Allah's Cause or like a person who fasts during the day and prays all the night".
As to those like Judd, the prophet would tell them that they would have far better reward in terms of physical companionship in the hereafter if they restrained themselves and purified their thoughts while performing their military duties
"There are six rewards with Allah for the martyr. He is forgiven with the first flow of blood, he is shown his place in Paradise, he is protected from punishment in the grave, he secured from the greatest terror, the crown of dignity is placed upon his head and its gems are better than the world and what is in it, he is married to seventy two (72) wives among the pure maidens of Paradise, and he may intercede for seventy of his close relatives".
It is to be noted that this is addressed to soldiers fighting for the survival of their people, giving up all worldly pleasures, refusing transgression and misbehaviour, including physical and thus the reward can only be proportional to the worldly sacrifice as a basic demand of justice. This behaviour the Quran instructs upon those accepting to shoulder the most selfless sacrifice, is in complete opposite to how the pre-islamic Arabs behaved in battle, and the ancient people in general, let alone the Israelites as amply described in their own books under divine sanction, since the times of Moses, and who basically had no ethical limits at the battlefield.

These Muslim martyrs, per the hadith, will be forgiven because they were merciful even at the battlefield, only fighting in retaliation, proportionally to the harm received, meaning they did not let the spirit of revenge take them over, and stopping all hostilities once the enemy surrenders 2:190-5,9:6.

They will be shown their places in paradise because, through their righteousness and impeccable behaviour they would have shown the path to paradise to their friends and enemies alike.

They will be protected from the punishments and fear of the Hereafter, which are in Quranic terminology cleansing processes for worldly sins, because they have already accepted suffering, pain, hardships and fear as means by which to cleanse themselves in this life.

They will be given the highest symbols of material honours and wealth because they gave up these worldly considerations when they engaged in battle, although they could have looted and abused of their position
4:74-75"Therefore let those fight in the way of Allah, who sell this world's life for the hereafter..And what reason have you that you should not fight in the way of Allah and of the weak among the men and the women and the children, (of) those who say: Our Lord! cause us to go forth from this town, whose people are oppressors, and give us from Thee a guardian and give us from Thee a helper".
They will be married, not given countless concubines as the prophets of the HB, to many women, pure like themselves, because they have never considered going to battle with the perspective of capturing women, in addition refused abusing of their power to assault them once in their hands. It is to be noted here that the majority of scholarly opinion regarding the verses about the maidens of paradise, is that they were revealed in Mecca, at a time where Muslims suffered persecution and before the injunctions to fight in the way of God. The Medinan verses about paradise speak of material and spiritual bliss, in the presence of the Creator.

Finally, because of their honorable behaviour on all counts, although having all opportunities to abuse and transgress, they will be given the possibility of interceding for their loved ones. This in Quran terminology is a mark of honour granted by God, to be among the select few allowed to speak on behalf of others. Intercession in the Quran is not a pleading action, but a reward since it will only be allowed on behalf of those that deserve it, as a means by which they are honoured by association to a pure, exalted person. For the martyr, to be among those exalted individuals to the extent that they will be themselves a means by which their loved ones will be rewarded, is in itself a great honour and reward.

Again, the martyrs spoken of are not merely soldiers that die at the battlefield for worldly achievements and tales of heroism, but dead warriors who lived up until their final moments according to the spirit and ethics of Islam
“I heard the Messenger of God say: The first man [whose case] will be decided on the Day of Judgment will be one who died a martyr. He shall be brought [before the Judgment Seat]. God will make him recount His blessings [that is, the blessings which He had bestowed upon him] and he will recount them [and admit having enjoyed them in his life]. [Then] God will say: ‘What did you do [to requite these blessings]? He will say: ‘I fought for You until I died as a martyr.’ God will say: ‘You have told a lie. You fought so that you might be called “a brave warrior.” And you were called so.’ [Then] orders will be passed against him and he will be dragged with his face down and cast into Hell. Then will be brought forward a man who acquired knowledge, imparted it [to others], and recited the Qur’an. He will be brought and God will make him recount His blessings and he will recount them [and admit having enjoyed them in his lifetime]. Then will God ask: ‘What did you do [to requite these blessings]?’ He will say: ‘I acquired knowledge, disseminated it, and recited the Qur’an, seeking Your pleasure.’ God will say: ‘You have told a lie. You acquired knowledge so that you might be called “a scholar;” you recited the Qur’an so that it might be said: “He is a Qari” and such has been said.’ Then orders will be passed against him and he shall be dragged with his face down and cast into the Fire. Then will be brought a man whom God had made abundantly rich and had granted every kind of wealth. He will be brought and God will make him recount His blessings. He will recount them and [admit having enjoyed them in his lifetime]. God will [then] ask: ‘What have you done [to requite these blessings]?’ He will say: ‘I spent money in every cause in which You wished that it should be spent.’ God will say: ‘You are lying. You did [so] that it might be said about [you]: “He is a generous fellow” and so it was said.’ Then will God pass orders and he will be dragged with his face down and thrown into Hell”.

So although sacrifice for the cause of Islam is praiseworthy, like any apparently good deed, it loses its value when done insincerely, with an objective other than the Hereafter and to please Allah. The Quran and ahadith contain many such statements, hence the focus first and foremost on cleansing one's heart before pretending that one's deed are of any value to Allah 

"Abdallah b. ‘Umar told that the Prophet used to say, “Everything has a polish, and the polish for hearts is rememberance of God. Nothing saves more from God’s punishment than remembrance of God.” He was asked whether this did not apply also to jihad in God’s path, and said, “Not even if one should ply his sword till it is broken". 

Monday, June 15, 2020

Apostate prophet find spiritual bliss; the best reward of heaven?

In answer to the video "72 Juicy Virgins"

Although Heaven is undoubtly the place where all the desires of the righteous are granted, contrary to the dwellers of hell to whom
34:54"a barrier shall be placed between them and that which they desire",
and the only kind of toil they will experience will be one that gives pleasure 16:31,36:55-7 it is also the place where the righteous' earthly traits of nobility and satisfaction through spirituality will be even more prominent; they firstly humbly acknowledge that the abundant reward is because of Allah's grace, not simply on account of their deeds 35:35. They will love it most to sing hymns of praise to Allah and glorify His name just as they did in this world. They will wish eachother peace 10:10 in a place where there will be no room for vain, idle or mean talk, only peaceful intentions 19:62.

 So upright and spiritually aware the dweller of heaven is, that the Quran pictures a persecuted believer exclaiming, upon his entry in heaven, his wish that his nation could know God's mercy and forgiveness to him, instead of expressing his satisfaction for having ended up "victorious" or simply stating his overwhelming excitement at his own reward. The dwellers of heaven will thus be free from any ill feelings towards anyone, whether their brethren of paradise or the people who made them suffer while on earth. They will be content and appeased in the best way
89:27"O soul that are at rest, Return to your Lord, well pleased with Him, well pleasing Him. So enter among My servants, and enter into My garden".
This state of spiritual purity will make any ill or evil intention useless to them. They will never entertain the idea of desiring something inappropriate towards anyone, anything, or their God. What they will like is what will be pleasing to their appeased souls and this pleasure will always be linked to the pleasure of God.

Just as there are higher places above higher places, in this Garden that is as large as the heavens and earth 3:133,57:21 there will be Gardens beyond Gardens 55:46,62 (two beyond two just like the "two" gardens of Sheba does not mean that there were only two gardens in the whole country, but that the entire land was like a garden and wherever a man stood, he could see a garden on his right and a garden on his left 34:15-7) thus conveying once more the idea of infinity in connection with the concept of paradise, and the fact it is beyond perception
85:11"they shall have gardens beneath which rivers flow".
In contrast, hell is a place of tightness and pressure, of layers of fire above and below its dwellers who in addition are chained together 25:13,39:16,7:41,29:55. Chaining is mentioned in the Quran opposite the tyrannical nations that oppressed and chained the weak 
88:25-6"On that day, none will punish as He punishes, and none will bind with chains as He binds".
Despite its vastness, pictured as asking for more and more to be hurled into it, it keeps its dwellers constricted in a narrow space within it, in the manner of a large wall where there are many points of place for a great deal of nails, but every nail is in pressure.

An interesting linguistic nuance used in the Quran to illustrate the vastness and abundance experienced in Paradise is that at the time of stating the bounties of the people of Heaven, it does not precede the statement with the particle min/of, which denotes a portion of something. But it uses the particle in the next sentence when describing Hell's chastisement 34:4-5. This is in line with God's repeated just and merciful reckoning, inflicting a precise, limited and corresponding punishment while rewarding with boundless mercy.

But in spite of this boundless vastness, a person can buy paradise with finite actions like the often reiterated principle of "selling" this worldly life for God's sake. Once they reach heaven, the righteous will understand how its sustenance for example has similarities with what they knew on earth but is really different 2:25 so when the Quran speaks of certain earthly fruits being in heaven 55:68 it is to give us an idea through something we can relate to, of what lies in store. This reveals, once again, the principle that this universe, all of it, is in fact a "teaser" of the hereafter, giving humans a glimpse of things pleasant or not, which will be experienced in the world to come.

Just as the righteous who sacrificed many aspects of worldly pleasures to live within the limits God has prescribed, and will be correspondingly compensated in the Hereafter, the reverse is the case of those who in this life lived in the greedy pursuit of riches, using and abusing from all material benefits without any higher perspective in mind. As they freely ate and drank the unlawfully acquired or the religiously forbidden food and drinks, they will find themselves eating fire and other harmful, unwholesome food and drinks in the Hereafter 4:10,47:15,18:29,14:16,38:57,55:44,88:5.

The Quran compares them in this worldly life to cattle, enjoying food and drink while in the process devoid of the higher realities in mind. For this reason, the equivalent of these worldly foods, drinks, and means of comfort will be found but with a mirror opposite effect 56:41-72,77:29-32. The believers on the other hand enjoyed each pleasure of this life, including one of the most prominent being food and drink, in God-consciousness, which includes in consideration of the needy and within the limits set by God, as well as gratefulness. They are thus awarded that human delight with the best food and drink in abundance and unrestrictedly 
47:12-15"Indeed, Allah will admit those who have believed and done righteous deeds to gardens beneath which rivers flow, but those who disbelieve enjoy themselves and eat as grazing livestock eat, and the Fire will be a residence for them. Is the description of Paradise, which the righteous are promised, wherein are rivers of water unaltered, rivers of milk the taste of which never changes, rivers of wine delicious to those who drink, and rivers of purified honey, in which they will have from all [kinds of] fruits and forgiveness from their Lord, like [that of] those who abide eternally in the Fire and are given to drink scalding water that will sever their intestines?".
As they misused their garments, which are otherwise supposed to provide spiritual and physical protection, to corrupt the minds, or as symbols of their tyrannical authority, they will find themselves covered with clothing of liquid pitch 14:50. Similarly, those that unlawfully and ungratefully took advantage of the abundance of sustenance and security will find themselves confronted to hunger and fear to such an extent that it would be as if these 2 conditions are covering them like garments 16:112.

Those that only considered worldly pursuits in heedlessness of the Hereafter, neglecting their spiritual relationship with God, will find themselves despised and rejected, distanced from God's mercy 17:18,23:66,83:15,20:126,11:99.

Those that prevented people from hearkening God's words and distorted divine truths will not hear God's pleasant words in the next world 2:174. There are many other descriptions the Quran gives of how the wordly response that humans give to God's bounties, which are nothing but testing devices, manifest in the world to come.

Apostate prophet sees a parallel universe; completeness in Heaven?

In answer to the video "72 Juicy Virgins"

This is one of the Quranic axioms regarding the concept Heavenly rewards, including mating; the carnal, physical dimension and the spiritual will be linked in a most perfect way. No aspect of the human being will be left unfulfilled.

All aspects of life which the righteous denied or limited for him/herself out of fear of God and obedience to His commandements will be experienced in the hereafter with an unimaginable intensity, from a physical and spiritual aspect and without the negative, worldly side. The successful in the Hereafter will be granted all their wishes and beyond, but the Quran sometimes chooses to specify some of those rewards in order to parallel the worldly sacrifices of the pious with the corresponding compensation of the next world. Whether in the Quran or the HB, humans will be resurrected bodily to experience their blissful reward.  It would be a useless concept even from a biblical perspective, should the reward of the hereafter only be of a spiritual nature. This means humans will never cease being humans in the world to come. If that is the case then no human, besides those influenced by the writings of the Greeks and who view the body as the enemy of the spirit (pauline Christians) will deny the legitimate pleasures of the flesh, including sex.

For example those whose most prominent aspect of their spirituality was dreading the day of resurrection, will be free from any distress and worry when they are raised, while those who piously gave up from their resources for the sake of the needy will find abundant luxury from their Sustainer.

Those who suffered rejection and ostracism, hardships and even sometimes life threatening sacrifices due their uprightness and desire to be near unto God in this life, will be drawn near to their Lord in the Hereafter in full security and glory. They will in addition be raised as the greatest kings, dressed and served accordingly. The Quran in 18:28 as well as other places mentions the social ostracism and taunting the mainly poor followers of the prophet had to endure from the elite. Besides outright mocking his humble assemblies, they boasted of their worldly achievements as indicators of them being divinely approved 19:73,77. This attitude, present in mankind since immemorial times and prevalent even in our days, is personified in the Quran with Qaarun, and others too 28:79-83. They are heedless of the fact that countless people each mightier that the other were brought low and severely chastised in this life 30:7-10. These social elites would sometimes ask the prophet to send his humble assemblies away if he desired they sit with him to learn about the message. 

Consequently the Quran vindicates those that were looked down upon, describing how in the Hereafter honour will only be theirs, adorned with the attires of the greatest rulers and raised on thrones above lush gardens 18:31,22:23,35:33,76:20-1 receiving gifts surpassing what they wish for due to them compromising in this world their own desires for the sake of the needy 50:35. They will be made to inherit the land; a metonym often used to illustrate their just honouring. God's bounties were made available to all in this world as a matter of testing our conduct and morals, not as a means of honouring us, but in the Hereafter where that testing is over and only the successful will enjoy themselves and will be elevated, every benefit imaginable will only belong to the righteous believers 7:32,21:105,39:73-4,43:35.

In a realm of continuous inner and outward peace, sense of spiritual fulfilment due to nearness to God, as well as first hand experience of all higher realities that have now finally been unveiled, the meritorious will rightfully enjoy all material benefits, without envy or discrimination, nor ever compromising their spirituality. 

Another example of heavenly compensation for worldly sacrifices is that of wine, one of life's pleasures which the believer denied himself in obedience to God. He will find it in paradise without any of its negative aspects, along with many other pleasurable drinks 56:18-19. In fact all enjoyments of paradise, in whatever quantity but only of the best quality, will be free from harm, disease or discomfort as is encountered in this world, unrestricted by any natural or unnatural factor and not requiring any toil to be obtained or appreciated 13:35,15:48,44:55,56:32-33.

From the righteous male viewpoint, the woman with whom he will be coupled, though incredibly beautiful, will have an equally beautiful character, morals and spirituality. Sexual desires and thoughts are, for males, the most important urges they must learn to channel within the religious legal limits in this world. The Quran's injunctions on that matter repeatedly come in the context of success in the hereafter. Sexuality within the permissible limits is such an important notion, that it is repeatedly tied to the most basic requirements of the religion, like the daily prayers 23:1-6.

Consequently to the righteous' self-control in this life, lowering his gaze, refusing to transgress and yield to temptation 24:30, he will be satisfied in the most fulfilling way in paradise. This includes not only physical satisfaction with the opposite gender, but emotional as well. This is an objective right and natural demand of justice. He will be coupled with a mate whose moral uprightness will correspond to his. Humans wont cease being humans in paradise. Their physical and spiritual enhancement will lead to equally enhanced physical and spiritual enjoyments.

As to the righteous women, although females do have of course sexual urges which they need to control in this life and keep within the legal limits 24:31, these desires are not as overwhelmingly present and challenging to their daily, worldly, spirituality as they are with males. It just is a biological, mental and spiritual reality, so much so that the background of many criminal cases involving men are sexually motivated, whether consciously or subconsciously. The Quran therefore does not speak of this aspect of the heavenly reward of righteous females although it never is denied.

The Quran enforces, time and again the fact that all paradise dwellers, males or females, will find a just and corresponding reward, all that their hearts desire, and much more that cannot be described since entirely outside any human experience. There shall be no excess nor shortfall between the shares of the women and those of the men, in quantity or quality
3:195"I will not waste the work of a worker among you, whether male or female, the one of you being from the other".
This verse as a side note was revealed prior to the one in sura ahzaab which allegedly came to reassure the person that came to the prophet asking him about the heavenly reward of women 33:35. It is very common in commentaries and ahadith to associate a verse with a real situation and make it seem that the revelation of the verse came in answer to it. Although verses did many times come in specific circumstances, at other times it is the assumption of the reporter, and is in fact an occasion of recitation rather than revelation. It is even clearer in this case, as the traditions report a similar occasion where someone approached the prophet with the same question about the reward of women, he then stood at the pulpit and recited 33:35. There are even earlier Meccan verses stressing the indiscriminate reward of heaven, including 40:40,43:70 or 
16:97"Whoever does righteousness, whether male or female, while he is a believer - We will surely cause him to live a good life, and We will surely give them their reward [in the Hereafter] according to the best of what they used to do". 
Not every new convert was directly aware of all the intricacies of the Quran, hence their questioning of the prophet despite the presence of these verses. What is interesting is that not one Quranic verse uses the female gender in connection to the punishments of Hell, yet it is understood that, far from being favoritism towards women, the use of the male gender is only by way of representation of the whole of humanity. The axiom of gender equality in heavenly reward is well established, and whenever some of these rewards are gender specific, it is because it is addressing a male audience, not because the said reward is denied to women.

That being said, the idea of a woman having multiple husbands is not something sought after by women in general. So while it is appealing, as well as morally, religiously allowed for a man in this world to have multiple wives, it is not the case for women. The idea is distorted and sinful. It would be rejected by the vast majority of women even if given the freedom to choose. Hence the description of women in heaven as
 55:56"women limiting [their] glances, untouched before them by man or jinni".
Morally reprehensible, sinful and unappealing things will not become acceptable in heaven. The multiplicity of husbands to a woman in paradise is thus excluded. This does not negate complete emotional, spiritual, physical satisfaction with her unique husband in heaven.

The Quran therefore does not speak of every kind of heavenly rewards, but rather gives a preview, a glimpse of the main areas that will naturally, as a demand of justice, intensely be experienced by the righteous who in this life preserved him/herself from transgression. These main areas being; honor, materialism, and sex.  

The Arabs during the rise of Islam lived their life preoccupied with these 3 main things, having little to no regard to spirituality in the process. Little has changed since then, especially in our times. The message of the Quran as it addressed those Arabs, and humanity at large through them, is that these pursuits are perfectly legitimate, but that they should not be sought according to one's whims. God did not create man in a material world, with physical and mental senses while expecting him to refuse himself the appeal of these senses. Rather God, Who is the provider of these enjoyments and the Maker of our senses, wants mankind to seek those pleasures in God-consciousness. If one is able to live his/her life in the pursuit of these things while remaining within God's limits, then, regardless if one is successful or not in achieving them in this world, one will surely experience them in an exponential, unfathomable manner in the hereafter.

Apostate prophet in search of heaven; beyond imagination?

In answer to the video "72 Juicy Virgins"

Heaven belongs to the realm of the Unseen 19:61 (unreachable to human perception since outside any known experience). None can imagine the unlimited good that lies in store for the righteous believers, men and women 32:17,40:40 who will consequently never desire to leave it 18:107-8.

The description of paradise as given in the Quran is therefore expressly stated to be a parable which is why various verses describe these hidden realities such as the types of sustenance, through loan-images that are derived from our actual –physical or mental– experiences. This helps the reader and audience visualize, but not fully encompass, these otherworldly concepts 13:35,37:40-9,47:15,83:25.

Heaven/hell wouldnt have been appealing/repelling hadnt they been described using worldly similitudes, as some sort of preview, keeping in mind that the full reality is beyond any human experience and imagination. The greatest achievement of the righteous in the Hereafter is stated as being drawn back to their Lord, near to Him in a place of permanent honour, sensing God's love and pleasure 9:21,19:96 for it is this proximity to God that makes Paradise into Paradise otherwise it is nothing more than an orchard. This is beautifully and concisely reflected in the wife of Pharaoh's prayer
66:11"My Lord! Build for me a home with You in Paradise and save me from Pharaoh and his deeds and save me from the wrong doing people".
Being in Paradise reflects the physical dimension and being with God Almighty is indicative of the spiritual dimension and she expressed both in one brief utterance. Nearness to Allah in the Hereafter is presented as the foremost reward of the foremost in faith, far surpassing everything that heaven may offer of delights 56:10-11.
An interesting observation is the statement that those nearest to God
21:19"are never too proud to worship Him and never grow weary".
Contrary to worldly ownership and mastership, the closer a servant is to his master the more benefits he gains in terms of power, material gains and personal freedom. But as regards to God's ownership which is the true and absolute one, the closer the servant is drawn to Him the more humbled and submissive the servant becomes, aware of his insignificance in relation to the Supreme Being. That is how complete and intricate the Quran is, in its argumentations for perfect monotheism.

Heaven is thus the garden of honor above anything else. Its dwellers are honored by the Mighty king, as already seen, drawing near implies honoring and prestige in Quranic usage. Their prestige is such that their own satisfaction is mentioned beside God Almighty and His Satisfaction 9:72,50:35,54:55,56:11,88,89:28.

Heaven in addition is described as a place where the righteous, including even the prophets, can continuously evolve in pleasure, expectations and fulfilment of desires. This is implied by the description of gardens above one another
39:20"those who keep their duty to their Lord, for them are high places, above them higher places, a built (for them), wherein rivers flow. (It is) the promise of Allah. Allah fails not in (His) promise"  
What paradise contains is of such unimaginable delight that whatever one may currently wish for, will always remain less than what is prepared 
50:35"They will have whatever they wish therein, and with Us is more". 
The "more" here is connected to God because it is limitless.

In 18:3 the Quran describes the dwellers of Heaven as forever in eager expectation, as denoted with makitheen. This is because every pleasure they shall experience, whether spiritual or physical will only 
increase in intensity. This is in stark contrast with worldly experiences and pleasures, which one anxiously fears their eventual end and destruction. Heaven on the other hand is qualified with the word "aadnin" (often rendered "Eden") which conveys the idea of settlement and stability 35:33.

Humans will not cease being humans in paradise. Their human desires will perdure, whether in the areas of physical, material and spiritual pleasures. That is why one finds accross cultures and ages common references to otherworldy pleasures of the meritorious; no difficulty, no toil, no pain and grief, abundant space and resources, state of spiritual and physical bliss etc. But the Quran takes every one of those human desires and explains that the manner they will be enjoyed and the nature of these benefits and rewards will be free from blemishes, raised to a lofty state, and corresponding to the person's sacrifices in each of these spheres in this world.

Apostate prophet prefers ascetism; Islamic carnal heaven, filled with young boys and virgin girls?

In answer to the video "72 Juicy Virgins"

This Hur Ayn expression found in 44:54,52:20,55:72,56:22 is used for those with whom the dwellers of heaven will be coupled as seen in 44:54,52:20. When the word zawj is used, in the context of a man and a woman being coupled, it means they are coupled as a husband and wife.

Ayn means eyes, Hur stems from h-w-r and is used for the intense whiteness of the eye, denoting the marked contrast between the white of the corona and the black of the iris. Across all times and cultures, the eyes have always been a major beauty criteria. In a more general sense, hawar signifies "intense whiteness" in a physical or spiritual sense. It is used in a spiritual sense for Jesus' companions to denote their moral uprightness for standing with him while almost all of his people rejected him 3:52.

This description that the Quran makes of them is, as a side note, in stark contrast with the characters said to be Jesus' followers in the NT. These 12 "disciples" were doubters and cowards, deserting Jesus when he was apprehended by the authorities, later abandoning his instructions of abiding by the law of the Torah. 

Hawar when used for the people of paradise carries both spiritual and physical meanings. This physical and spiritual whiteness is the natural implication of their purification, both men and women 2:25,4:57.

As will be shown, all dwellers of heaven will be re-created at their best, with the physical whiteness of their eyes being a major feature of that physical enhancement while their high character being the metaphorical, spiritual manifestation of that intense whiteness. In a hadith, a man made the following supplication for his own mother 
"It is reported by Abu wail that someone said to Abu Nuhaylah (when he was ill), "Pray to Allah." So, he made this supplication, "Oh Allah, lessen the illness but do not diminish the reward." He was again asked to supplicate Allah and he said, "O Allah, let me be among the near ones and make my mother among the hoor al ayn”.
From a man's perspective, these purified mates will either be the righteous to whom one was married in this life, and with whom one will be coupled again, or an unknown believing and righteous female admitted to paradise with whom one will be coupled instead of one's earthly mate. In both cases and as said earlier, the righteous will be married to those hur ayn with whom they will be made azwaaj 44:54,52:20.

God will cement and amplify the righteous worldly relations, more particularly among righteous family members with whom one will be joined 13:23,40:8,43:70. This is a pervasive Quranic principle as regards relations in the hereafter. That notion is also pictured through a mention of the righteous' offspring, who naturally are the dearest things in one's life, and their situation in the hereafter. Should they merit paradise because of their own deeds, they will be reunited with the righteous even though they might be lower in spiritual rank 52:21-7. This means that as a rule the unification process will be made by upgrading some of those lower in rank, unto the higher stations in which a family member is dwelling, not by downgrading those higher in rank "and We will not diminish to them aught of their work". This is the intricate precision of Quranic eloquence.

Although the wives, and all other female dwellers of heaven will be resurrected in a different and "improved" physical shape 55:70-2,78:33 the foremost of their qualities will be their modesty and chastity which is reinforced through the analogy with the protected eggs
55:56"those who restrained their eyes; before them neither man nor jinni shall have touched them"  
37:49"As if they were eggs carefully protected".
They will be virgins, which is the consequence of their re-creation in the Hereafter 56:35-6, not necessarily a quality in and of itself from a Quranic perspective. The real value of a person, especially a prospective spouse, lies in his or her high moral character, see 66:5etc. Their analogy with protected eggs denotes self-preservation and protection from immorality. They are in addition likened to "hidden" pearls and rubies 55:38,56:23 implying untouched beauty and purity. Therefore the purification of heavenly spouses in the context of Islam means both Physical and Spiritual purity. If they had some bad traits in this life, they will be removed, so when one meets back this earthly spouse, it will be the same person but spiritually and physically beautified. The heavenly female mates are further described as "uruban", a word denoting the best qualities of a woman (in her feminity, emotions, manners, love for her husband etc), among "those restraining their eyes" 37:48,38:52 ie chaste.

Like the wives, the husbands will be resurrected too, so as to match their wives in many aspects including physical as denoted with atraban 56:37,78:33. The literal meaning of the word kawa3ib, when used to describe a female as in 78:33, is "swelling breasts". The word was not used in literature, as well as poetry of the time to describe a woman erotically, and certainly not the size of her breasts. Rather the stage of her physical development, her youthfulness. Some modern translators have focused on the literal meaning while others on its usage by the Arabs of the time. Such youthfulness doesn't imply a young age. It is physical youthfulness but of a mature age, thus combining both physical and mental attractiveness 
"The people of Paradise shall enter Paradise without body hair, Murd, with Kuhl on their eyes, thirty years of age or thirty-three years."
As stated in 56:61,71:18 all humanity will be made to grow into another creation, the "likeness" of what it once was 17:99, but whose true reality is currently unknown. The alteration and "improvement" of every human being will thus cover both his physical and spiritual aspects
56:60-61"and We are not helpless that We may change your forms and create you in another form that you do not know".
After saying how the current mode of reproduction is entirely decreed and controlled by God 56:57-8, it says how this method could be changed completely and result in different beings with another set of qualities and characteristics. In the end, Husbands and wives will be comfortably seated, enjoying eachother's presence as well as the pleasures of paradise 36:55-8,56:15-6.  

Sunday, June 14, 2020

Acts17apologetics feel left out; Why an Arabic Quran?

In answer to the video "Knowledge of Languages: Paul vs. Muhammad (PvM 5)"

In the ancient world, populations were most often scattered in clusters of clans and small villages with a main town close by. When warners were sent, they concentrated their efforts in the mother town so as to reach the surrounding populations more effectively 28:59. When time came for the final message to be sent to mankind, Arabia was most suited to be the place from whence the final expression of the truth would emanate from. It enjoyed a central geostrategic position with regard to the known world at that time. It had been surrounded for long by a belt of ancient civilizations; the Egyptian civilization in the west, the Phoenicians and Assyrians in the north, the Babylonians, Persians and the Indus Valley civilizations in the north-east and east. Further in that direction laid the Chinese civilization.

Arabia in ancient times was thus very much in the middle of the then “civilized” world. Only in that obscure and unbothered land of Arabia could a new state-community with a fresh ideology arise and establish itself, before the intervention of the neighboring superpowers. At the time of Islam's advent, they were the Christian Roman empire of Heraclius I and the Zoroastrian Persian empire of Chosroe II.

In 1350, the estimated population of the earth was 370 million. We are now in the 7 billion, meaning the dramatic growth of mankind has essentially occurred 600 plus years after the death of the Prophet. 4 billion+ of that population exists in Asia alone, meaning right by the Middle East. The major influx of the population of humanity has been in contact with the Abrahamic movement since the time of the Prophet and even before, through the Israelites. Through these growing demographics and population movements, Africa and Europe were also exposed, with South America coming fourth when its population started swelling in the 1500s through European influx. So when it comes to being a region to remind men of the final reckoning there can be no better place than the Middle East.

Interestingly, when the first human civilization appeared, God sent in it His first messenger with a global mission. Mesopotamia, the nation from which Abraham came, is really considered one of, if not the first civilization of mankind and the Hammurabi codes, which is considered the first real legal document, arose from this nation.

The point is, when civilization reached a stage where it was set to become a global culture, the prophetic mission turned global. This is why Abraham became the spiritual imam for all of humanity 2:124. The prophetic mission then took on a collective capacity with the Israelites first and, after their divine destruction and removal from the covenant, the Ishmaelites took on this mission. This is precisely why, when Abraham fulfilled the vision of sacrifice, God promised to bless his descendants as nations.

The language of Arabia was most suited for the transmission of the Quranic message
12:2,41:3,26:191-196"The Faithful Spirit has descended with it, Upon your heart that you may be of the warners. In plain Arabic language. And most surely the same is in the scriptures of the ancients".
Past Revelations sent to different locations and cultures always conformed to the language of the primary addressees
41:44,43:3,14:4"And We did not send any messenger but with the language of his people, so that he might explain to them clearly"  
Ezek3:4-5"And He said to me; "Son of man, go, come to the house of Israel and speak to them with My words. For it is not to a people of an unfathomable language and a heavy tongue that you are sent, [but] to the house of Israel".
Every messenger only spoke to his people with their own language, not a foreign one otherwise they might misunderstand
"so that he might explain to them clearly".
This doesnt exclude that the messenger might speak the language of another people or that he might be sent to a foreign nation. This was Yunus/Jonah's case, an Israelite who went to the neighboring Assyrian kingdom as very briefly related in Jonah1-4 but also prophecied among his own people 2Kings14:25. The Quran doesnt say the knowledge of Arabic is a prerequisite to understand it. It says it had to be sent in Arabic because its primary addressees spoke Arabic 26:198-9,42:7,41:44. A non-Arab approaching the Quran in another language than Arabic is perfectly able to understand it, depending on the quality of the translation. The one approaching the Arabic text obviously needs to master Arabic to understand it and translate it. He must be careful in his choice of words so as to try and catch a succinctly as possible the semantic nuances of a word without upsetting any theological concept.

This is no different for a Biblical scholar mastering the intricacies of Greek to aid a study of the Septuagint or learning Latin to grasp later Latin vulgates. Revelation is not the prerogative of any race, culture or language. All languages are a blessing from God and He has dispersed His creation throughout the planet by equipping them with the use of varying tongues 30:22. The Quran appeals in most of its themes to human emotions because it is the most universal of languages. One of the main reasons the Quran has such an appeal across linguistic, cultural, and temporal divides precisely is because it conveys its message in a way that people can relate to on a basic, universal level. Its message resonates in the emotions and inner genetic spiritual fabric of mankind and that is why it keeps making sense to people from so many different cultures, across time. Translation captures the WHAT but not the HOW of a statement. It may give a sense of what is being said but not how the Speaker conveyed the speech. And it is precisely the eloquence of the Quran that mostly impacted the Arabs. This aspect will forever remain lost in translation, locked in the original language.

Besides the language, there are other things people need to become acquainted with when approaching any ancient writing, so as to avoid any misunderstandings and be able to appreciate the intent behind the words and references. The Quran for instance uses references relevant to the people of the location in which it was revealed. These references might not be necessarily known or experienced by all people of the world but their implicit meanings can still be appreciated if one studies how the primary addressees experienced these references. For example sometimes in the context of provoking gratefulness, it turns the attention to the availability of all kinds of fruits. The ones it names were typically appreciated by the Arabs of the Hijaz, like olives, dates and grapes 16:11.

A foreign reader, as he gets acquainted with the culture of those first addressed by the Quran, can still appreciate the verse's portents by transposing his own taste of fruits with their tastes. There are several other examples, as in 16:81 saying how garments may be used to protect from the heat, and this is because the verse's primary addressees were desert dwellers. The description again, is not absolute; it doesnt mean garments cannot be used for warmth, since the Arabs also experienced the harsh cold of the night and used these garments for warmth.

As regards the Arabic language, it had several advantages as opposed to the dominant languages of commerce and intellectual discourse of the time; Latin, Greek, Persian, Hebrew. These were so interwoven as media for the communication of various thought systems that they became unsuitable for the transmission of Islamic concepts. The Abrahamic legacy prior to Islam was polluted by the integration of such languages in the course of its transmission. Only a language free from false theological notions could bring back the Abrahamic legacy to its original intent. It is known and argued by the masters of the language since al Farabi that the Qurayshi dialect, due to its centralizing position in Arabia, had reached the peak of eloquence by acquiring the best of other tribes' speech patterns and poems. The Quraysh used to deny the inclusion into their dialect, of expressions found among tribes bordering non-Arabic lands. Arabic in the time of the prophet counted many dialects, with the most dominant being his own language, that of the Quraysh. The Quran states about itself, over and over that it is in a clear Arabic language, devoid of any crookedness. It does not specify which Arabic. A study clearly reveals that it possesses mainly the features of the Qurayshi dialect, in addition to several others spoken in the Hijaz and Najd. It is this characteristic, the fact that it was expressed in the centralizing dialect of the most influencing tribe, but allowed enough flexibility so as to integrate other dialects, that made the Quran understandable to all tribes; clear Arabic. 

The Arabic of the Quraysh in particular had developed to such a level that it could transmit any verbalized message, no matter how abstract the idea. The Quran therefore was in no need to borrow any word or concept to convey any of its themes. That notion is in fact rejected, when it points in derogatory manner to the foreign tongue of one man who was at some point suspected of being the prophet's teacher 16:103. Not only was the accusation faulty from a linguistic perspective, his foreign tongue could never have inspired the matchless Arabic of the Quran, which the Arab masters of the language themselves recognized could not equal in eloquence, but was also faulty from a deeper cultural and theological viewpoint.

None of the words and concepts conveyed in the Quran can be said to have been influenced by the ideological currents of the region. Even the foreign theologies and philosphies to the Arabs, those now deemed closest to Islam and that penetrated deep inside the peninsula, from Judaism's monolatry to Christianity's dying god incarnate, have no effect from near or far, to any of the tenets of the Quran. Also, the accusation as quoted in the Quran is that this foreign person was actively interracting with the prophet, communicating and teaching him yet he was a non Arabic speaker so how could the two have such elaborate exchanges, in addition without ever being noticed? The Quran answers that accusation in a very appropriate way; given that the person they were pointing to spoke unintelligibly (aajami is used buy the Arabs for a language they could not understand) how could the prophet learn any of the stories found in the Quran from him, then reproduce that information accurately in a language they can understand? It is the same as saying that Einstein heard a toddler explaining the theory of relativity, then reproduced that information correctly in a language any physicist would recognize. This calumny was not grounded in any reality, like many other contradictory claims the prophet's opponents used in order to tarnish his well established integrity, in the same manner as prophets before him were unjustly targeted.

Acts17apologetics kindly ask; What is Injil?

In answer to the video "Knowledge of Languages: Paul vs. Muhammad (PvM 5)"

Some say the word injil is what is called in Arabic Taarib. This is a phenomenon common to all languages, when a foreign word is converted and adopted, without necessarily retaining the original meaning. Injil is thus the Arabized form of the Syro-Aramaeic ewwangelion which is itself borrowed from the Greek evangelion/good news. Koin Greek was the lingua franca around Jesus' time and thus many words crossed from it, into local languages including Syriac, Aramaic, Hebrew. Although, like his contemporaries Jesus could certainly speak the Koine Greek, his language according to scholarship was one of the aforementioned 3.

The Quran only recognizes one among several -canonical or not- gospels as it speaks of "Injil" in the singular. It is described as a revelation stamped into Jesus's heart since his infancy 3:3,48,19:30 a source of guidance, admonition, light and wisdom 3:48,5:44,46 verifying the Torah that precedes it 3:50,5:46 while abolishing to the Jews the self imposed restrictions of their man-made soulless traditions, as well as giving glad tidings of a prophet to come after Jesus 61:6.

Jesus either put himself into writing or asked his followers to eventually write down what was revealed to him since infancy of wisdom, teachings, prophecies, warnings and admonitions 7:157. This writing process was most probably done in his lifetime. As stated earlier, Koine Greek was the language of education. The Septuagint Greek translation of the Torah was more popular among Jews than the Hebrew text. It would have taken someone highly literate in Greek to write down Jesus' teachings. Jesus himself preached his revelation in Aramaic and/or Hebrew. These teachings were translated into Greek and written, as confirmed in standard scholarship. This original compilation was named ewangelion/Injil. The process was done under Jesus' watch as the Quran says he was given and taught this singular Injil. Greek however wasn't Jesus' language so it was necessary to ensure he would not overlook a mistake in the translation process. Hence Allah's repeated statements that He will teach Jesus the Injil. Interestingly, when Jesus speaks as an infant about the revelation he was inspired with, he called it scripture 19:30. This is because the Greek Injil was still not compiled. Jesus therefore was taught the scripture and its wisdom, which he preached in the language of his people, as well as taught the Torah, and the Injil compiled in Greek 
3:48"And He will teach him the Book, and [the] wisdom, and the Taurat, and the Injeel".
The previous Israelite prophets followed the same pattern of committing the revelation to writing, including Isaiah, Jeremiah, Ezekiel or Habakkuk, Iddo and others 2Chr11:2,12:5,15,13:22. Solomon had his wise utterings, that were either put into writing in his lifetime or later, compiled from scattered supports under the reign of Hezekiah Prov25:1. It thus certainly is an established trend within the line of the prophets of Israel, of which Jesus fully adhered to, to commit to writing, whether themselves or by others, in their lifetime or later, the revelation bestowed upon them. That reality hasnt escaped the rabbinical commentaries, see for example Rashi on Iddo.

While part of Jesus' scripture, or what his first followers remembered and compiled, made it in its uncorrupted form into the current Greek compilation of writings called in English the "New Testament", another part did not make it. This could have either been due to negligence, forgetfulness, or some was discarded and worse yet obscured and tampered with as it did not fit the message, ideas and bias of the unknown Greek writers and later compilers and editors
5:14-15"..those who say, We are Christians, We made a covenant, but they neglected a portion of what they were reminded of..". 

That corruption occurred very early on following Jesus' departure, with a big part of his close disciples failing the test of remaining steadfast on the path prescribed by a prophet, similarly to what happened to Moses' 40 days absence. Part of that inner circle, together with the new converts of the pagan Roman world, retrospectively painted their own interpretations and biases into Jesus' original teachings which could have been available to them in written and/or oral form. Textual criticism has generally accepted the existence of texts predating the current gospels and which inspired the anonymous evangelists 

"In the interval between the death of Jesus (c. 30 CE) and the composition of the first gospel (Mark, around 70 CE), the sayings of Jesus, like those of other holy men and philosophers, were remembered, rendered into Greek retold, revised and recast in such common forms as chreiai (also termed aphorism, pronouncement stories, and apophthegmata,), parables, logia (sayings), apokalypseis (revelations), prophecies, macarisms and woes and gnomai (maxims).  A similar process took place with narratives about Jesus, including stories of controversy with his contemporaries (now told in the light of the early church’s own contentious encounters with its neighbors) and accounts of miracle working." (Margaret M. Mitchell – Professor Birmingham).
The current NT is in great majority a compilation of writings about Jesus, not of Jesus, and while containing some elements of what was revealed to him, the Injil, is in great majority a combination of texts compiled during great political and religious turmoil, reflecting the bias of its writers. The victorious sect, among many other early conflicting christian sects, that thus became "orthodoxy" did not let any competing texts it could lay hands on to survive, either by physically destroying it or discrediting it and leaving it to disappear with time. During this gradual process, what was viewed as authoritative was separated from a much larger body of early Christian literature. This period was most important in shaping and spreading official Christian thought, yet almost nothing is known as to how, when, and by whom this process was brought about.

The result is that although early Christianity was composed of various sects in Paul's days, we have not a single text from them. Instead, the vast bulk of surviving material is solely what was approved by the victorious "orthodoxy" who did not win because of being more truthful or closer to Jesus' teachings, but their more effective convincing capacity especially among the gentile elite. Thus in the earliest centuries after Jesus’ death it was possible for any Christian group to produce its own gospel, which it deemed represented a more accurate understanding of Jesus and his life.

That is why the Quran refers to the Book in the hands of its Christian addressees as Injil in the singular; it only recognizes whatever remains from Jesus' revelation among other multiple canonized scriptures in Christian hands, as true. And for Christians to know which part of this compilation of books in their hands is the pristine truth, they have to discard any aspect of it that disagrees with what the Quran teaches concerning Jesus.

The Quran similarly alludes to the suhuf/pages of Abraham and to some of the divine verities they contain and share with both the Quran and the Torah 53:36-38,87:18-19. It is also interesting to note that rabbinical tradition attributes the authorship of the book of Psalms to 9 different others besides David, including Adam (Although not a prophet in Judaism), Malchizedek and Abraham. For the guidance of all mankind, God sent down revelation to chosen individuals who put into writing -not necessarily in the form of a book- the teachings, wisdom and principles revealed to them. Some of these writings are explicitly mentioned in the Quran, like the aforementioned Suhuf/pages of Nuh and Ibrahim, or the Torah as well as the writings of Moses. The Torah is a revelation 5:44 but is not explicitly named in the Quran as given to Moses. This is because the Torah is in reality a compilation of writings and traditions, some revealed to Moses, some to other prophets. The writing given to Moses is distinctively referred to as a set of tablets, in which the necessary religious instructions were inscribed
 7:145"And We ordained for him in the tablets admonition of every kind and clear explanation of all things; so take hold of them with firmness and enjoin your people to take hold of what is best thereof".
This is well established in modern academia that Moses could not have authored the totality of the 5 books that currently constitute the Torah. The Quran describes the Torah as a scripture containing guidance and spiritual light, as well as laws for the prophets of Israel to judge by 5:43-44. Moses or someone after him, a prophet or pious individual, compiled both the revelation to Moses and the revelations that preceded him, as the Torah. There is indication that what the Quran refers to as Torah/Tawrat excludes the writings and traditions of the prophets that came after Moses. The Torah came after Abraham and Jacob 3:65,93 and the prophets of Israel were bound by it as stated earlier. The only scripture that the Quran mentions after these prophets, is the Injil given to Jesus 5:46.

The Quran further speaks of the Zabur (psalms, az‑Zabur from the root al‑mazbur means 'the written') of David, the aforementioned Injil of Jesus, and the Quran of Muhammad. Not all revealed books are listed in the Quran just as it makes it clear that there are many more prophets than those it chose to highlight. The Quran does explain that the writings of the Muslims and the people of the book are portions of the complete book that is with Allah.

Acts17apologetics stand by their saints; Paul was fluent in Hebrew?

In answer to the video "Knowledge of Languages: Paul vs. Muhammad (PvM 5)"

Paul always quotes from the translation of the HB into Greek, i.e. the Septuagint and misrepresents the sources he is quoting. If he had the slightest knowledge of Hebrew or the way Hebrew scriptures use that word he would have never stated 
Gal3:16"The promises were spoken to Abraham and to his seed. Scripture does not say “and to seeds,” meaning many people, but “and to your seed,” meaning one person, who is Christ". 
Either this is ignorance, or deceit, most probably the latter, aimed at a lay audience of gentiles to whom Christ should be preached by all means, uneducated in Hebrew or the Jewish scriptures.
For example in Rom11:26 he quotes Isa59:20 as such
"The deliverer will come from Zion, he will remove ungodliness from Jacob"
thus attempting to establish scriptural support for the concept of Jesus' atoning death. However the Hebrew original, of which he knew nothing about, says the oppostie in
Isa59:20"A redeemer will come to Zion and to those who turn from transgression in Jacob, declares the Lord".
It stresses the oppostie of what Paul ineptly tries to convey. It says the messiah will come when people turn away from sins FIRST, not that he will redeem people from their sins. Interestingly, many NT translations render the verse correctly in Isa59:20 and incorrectly in Rom11:26.

A study of the Bible in the original Hebrew was the basis for all Pharisee studies. The Rabbis thus held this Greek Septuagint translation with little esteem, for many reasons. It symbolized the Hellenization of the Jewish people, hence the rabbis' distrust, more specifically the pharisees whom Paul supposedly was part of. It is Luke, the supposed author of Acts, that gives Paul this Pharisaic background, in addition trained by some of the most renowed rabbis of the time such as Gamaliel I (Acts22). Paul himself, in the letters attributed to him makes no such claim. He instead despised the Jewish Law, described it with the crudest of ways no Jew would ever dare doing. Given his bold confession to resort to deceptive missionary methods, especially when preaching to Jews, ie gentile to a gentile, a Jew to a Jew 1Cor9:20-23 one may only wonder how true was he in his obsessive appeals to his Jewishness Gal1:13-14,2Cor11:22,Phil3:5.

He came from Tarsus according to the NT, where historically there were few, if any, Pharisee teachers and a Pharisee training would have been hard to come by. There arent even any records of Jewish citizen having lived there. It isnt surprising that early Christians like Jerome attempted to correct this by reporting that he in fact came from Galilee. No Jewish writings exist of a 1st or 2nd century student of Gamaliel who, following his studies in which he excelled, and was so zealous in his Jewish orthodoxy that he enforced it through persecutions on behalf of the high priests, and in whose name letters were written to synagogues attesting to his authority Acts9, suddenly rebelling in favor of a heresy. Not only that but urged his followers to disregard the very law he was zealously enforcing. Surely such a renegade could not have completely escaped the attention of the scribes? Josephus speaks of virtually all of Paul's main characters found in Acts with but one exception, Paul himself.

The Gospels themselves, neither mention nor even hint at Paul. Another thing to mention is that the Jewish authorities neither had the power nor need to send a "chief persecutor" all the way to Damascus, where Paul had on the way his encounter with a light, to harass a group of rebellious Jews who believed the messiah had arrived. The Jews of Israel had much more pressing concerns in their everyday life living under Roman dominion than to care about a far away Jewish heresy. It is interesting that even in Acts5 we read that Gamaliel was against punishing Christians.

But accepting the NT's claim as true for argument's sake, for a Rabbi to quote a translation looked over with such suspicion shows how lacking he was in Rabbinic training. To them, it symbolized all that was wrong with the Jewish people. Paul could have quoted from the Hebrew Bible, but he never did. Paul was most probably a Roman pagan who held both Roman and Greek citizenships. We even read in Ebionite writings of the 2nd century that he was a Greek convert to Judaism, that later apostaised when the High Priest rejected his marriage offer to his daughter.

In the Acts of the Apostles, when Paul finally returns to Jerusalem to have his showdown with James, Acts records that the Jews have him arrested by the Romans. He then invokes his ROMAN citizenship Acts22:28, asking whether it is lawful to treat a Roman citizen in such a manner. Later, while Peter, James and the others are arrested Paul again invokes his Roman citizenship by appealing his case directly to the emperor. Only a Roman citizen of the upper social classes would be afforded this ability and if Jews had that right, then why didn't Peter, James and the others do the same?

The Bible does not say how or when Paul died, and history does not provide any information. It is only Christian tradition that has some unreliable accounts on how his life ended around the mid 60s A.D., during the reign of Nero.

http://www.biblestudy.org/question/sauldie.html
    "But there is great uncertainty on these subjects, so that we cannot positively rely on any account that even the ancients have transmitted to us concerning the death of this apostle; and much less on the accounts given by the moderns; and least of all on those which are to be found in the Martyrologists. Whether Paul ever returned after this to Rome has not yet been satisfactorily proved. It is probable that he did, and suffered death there, as stated above; but still we have no certainty" 


(Commentary on the Bible by Adam Clarke, commenting on Acts 28:31).

During what can safely be described as an "infiltration" into the early Christian movement by its chief persecutor who allegedly reformed himself due to a vision that contradicts itself from account to account, Saul of Tarsus now renamed Paul, was protected throughout his "ministry" from the Jewish crowd wanting to kill him by the Roman authorities who had even deployed an army for his sake Acts16:37-39,21:31-32,22:25-29,23:12-27,25:11-12,24-25,26:32 and who apparently even acquitted him from all charges laid against him by the Jews Acts23:29,25:13-26:31.

Apostate prophet antisemitic paranoia; can a true God be harsh to the Jews?

In answer to the video "What Does "Allahu Akbar" Really Mean?"

If Allah cannot be the same as the Jewish God because it criticizes them, then the Jewish God itself should be dismissed as a false deity for its harsh, crude, collective hate filled speech against them.

The reason why Jews are addressed as monolith, whether in the Quran or their own books and prophets following Moses is that because from all people, and up to this day, no community claims continuity to their ancestors and the rights and obligations placed on them than the Israelites. They were bound as a nation by a covenant in which they entered while being persuaded, one can even say compelled, by the sight of miracles. The terms of the covenant were that should they breach it, then it would result in their rejection from God's grace as a whole, even if not all of them transgress.

However this prided covenant was, and still is, in great majority and even sometimes entirely disregarded, with them only laying claim to the favors which were in fact conditional to obedience  (land grant, divine protection from enemies, light unto the nations etc). This is actually one other reason to call them out for their sins as a single unit, to show them that if they want to lay claim on the favors conditionally bestowed upon their ancestors, then they should equally recognize as a nation the less glorious parts of their history.

Another thing to consider is that the Quran, which is often accused of being anti-Jewish or antisemitic actually spares the Israelites and is much more tempered and balanced in its description of their early history than their own scriptures, down to the Christian writings and Jesus' outright insults towards them. Jesus himself was no antisemite, but his followers, the descendants of Greek and Roman pagans, certainly were and gladly used the crude depictions and insults that Jesus reportedly makes of his fellow "vipers" and "sons of satan". Jesus' racial slur is so intense, the general feel of the Gospels so anti-semitic that one can only conclude they had been written by Gentiles. The Quran speaks of their failures and rebellions under various prophets, as well as their multiple divine destructions, in a passing manner without delving much over the details, as if it is seeking to spare them some dignity, just as it does not report the scale of their prophets' loathing of them.

This is among the facets of divine mercy, the like of which was inculcated to the prophet Yusuf/Joseph. When his brothers and former persecutors were within his powerful grasp, as he had all authority and right to exert justice and revenge, he instead, in his legendary patience, dignity and magnanimity with which God had established him since his youngest years, he still gave them the benefit of the doubt
"Do you remember what you did with Yusuf and his brother while you were jahill?"
Yusuf's tact and mercy manifest in that opening statement by saying, in an investigating, ambiguous tone that what they did was in a time where they were ignorant, meaning that they are expected to know better by now and not repeat the misdeed he passingly alludes to. Second, he doesnt even make it personal by speaking in the first person "me" but instead by alluding to himself in the third person.

Then when they recognize him, instead of making them feel the lowest by boasting of how life has vindicated him so that now he is the highest, he immediately attributes his status to God, it is a favor which isnt on account of any personal achievements, he is no different than them. In addition God's favor, he says, is within anybody's reach, not just himself
"surely he who guards (against evil) and is patient (is rewarded) for surely Allah does not waste the reward of those who do good".
One can hardly think of a more intricately humble, merciful address than this, given the circumstances. And the rest of the dialogue, which is more akin to Yusuf giving moral lessons to his brothers without demeaning them, is full of similar wording. When he declared that Allah forgives them, again avoiding to make it personal "I forgive you", and that no blame will henceforth be attached to them, Yusuf remained consistent and respected that declaration a little later on when he saw his childhood vision unfolding, he only mentioned God's favor in protecting him during his years of imprisonment, without saying anything of his much more dangerous ordeal of being thrown in a well by his brothers.

Whatever evil had occured between he and his brothers -he is wording the statement so as to leave open the possibility that he might be equally blameable although he never did anything wrong to warrant the cruelty with which his older brothers treated him in his childhood- was because
"Shaitan had sown dissensions between me and my brothers".
Not only he puts himself as potentially having equal share of responsibility for the conflict, he attributes the source of evil to Shaytan, not even his brothers who stand blame free just as he had previously pledged. These kind of intricacies as are contained in just a few verses among many other verses within that specific story of the prophet Yusuf's life, clearly cannot have been devised by any human being orally and publicly transmitting an account without any chance at going back to a previous statement to correct and edit himself to improve his overall eloquence and coherence
"this is of the announcements relating to the unseen (which) We reveal to you, and you were not with them when they resolved upon their affair, and they were devising plans".
This is the kind of divine mercy with which the Quran treats them. When it points out some of the dark periods of their history, it isnt done wantonly or inappropriately but always in a specific context and to draw a moral lesson, both for them as a nation and anyone hearing and reading it. A parallel reading of the list of incidents starting from 2:40, with the same ones related in their books reveals the mild manner in which God has spared them further humiliation by not detailing their dark past.

This past the Quran says was "thrown behind the backs" of their educated elite, unknown to the majority of the Quran's addressees, even among the Jewish laymen of the time. Even if we taken into account the loathsome words that later Muslim scholars, the likes of ibn Qayyim, describe them with; tricksters, conspiracists, liars, slanderers, consumers of usury and bribe, killers and rejecters of prophets etc. every single one of those accusations and more, are directed at them collectively in their own sacred writings.

The Quran also, almost every time it cites one of those past failures, demarcates between the transgressors and the upright among them so as to not condemn them collectively although they have failed collectively to uphold the covenant they were bound to with God as a community. Those righteous few are those those that remained truthful to the scriptures in anyway, shape or form it reached them, trying to follow it to the best of their ability. Their sincerity, unprejudiced reading and understanding of their books led them to inevitably believe in the revelation bestowed on the prophet Muhammad 2:121,83,3:113-115,199,4:162,5:13,66,69,83,7:159-170,17:107-9,28:52-4. That separation is done in the apocalyptic hadiths as well, where in a time where several supernatural events will occur, including inanimate objects and plants pointing to those among them that will side with the dajjal to murder innocents, they are said to be on both sides of the conflict between good and evil. Those on the wrong side (Muslim,B54,H99), in opposition to the returned prophet Jesus will be completely eliminated, together with their allies among all religious groups including Christians and deviant Muslims (Sunan Ibn Majah 179, Sahih Bukhari 1881, Musnad Ahmad 3546, al-Buhur al-Zakhirah 1/493) just as was done to certain rejecters in the prophetic history. The Quran in 17:8 alludes to a future destruction of the mischief makers among them. They will not constitute the entire world Jewish population but a fraction of it that will believe in the dajjal as their promised messiah (Sahih Muslim 2944). The dajjal is thus the arch-deceiver, not an "anti-christ" although among his actions is that he will oppose the returned Jesus, besides opposing the Mahdi and all those that shall side with him.

Their biblical history speaks at length of the wrongdoings of the majority of them, despite the presence of a few righteous among them, and how those sins have often plunged most of their community into suffering, and for several generations, as pledged by God in their scriptures Ex20 and later observed in Jeremiah for instance when the nation was decimated by the sword and famine, from the youngest to the oldest, men and women, if not taken captives.

The principle that God judges men individually, and not in groups does not negate the infliction of collective suffering even because of the misdeeds of a few, and this is an objective reality.  Such reality may repeat itself with any community, including the Muslims 8:25 which is why believers of all times have been urged by their prophets to purge evil from their communities, hasten each other to good deeds and guard one another from evil. Muslims are warned, through examples of the past, to choose very carefully their leaders because when such elite and rulers begin their mischief, they drag most of the community with them in corruption and lead it to destruction
17:16"And when We wish to destroy a town, We send Our commandment to the people of it who lead easy lives, but they transgress therein; thus the word proves true against it, so We destroy it with utter destruction".
As happened in the past, the Almighty may punish a whole nation for the crime of a single individual if that whole nation sanctions it, directly or passively. As stated by Ezekiel in his warnings to Israel, the righteousness of the few will not deliver the guilty when the time comes Ezek14:20, although it may delay it Prov28:2. If the efforts of those few righteous remnants fall on deaf ear and that the decreed punishment is if such a scale that even the righteous cannot escape it, their reckoning will be with God, as the prophet stated 
"If Allah sends punishment upon a nation then it befalls upon the whole population indiscriminately and then they will be resurrected (and judged) according to their deeds. "